Prevod od "не зна" do Češki


Kako koristiti "не зна" u rečenicama:

Али Одсек не зна да имам партнера унутра.
Divize ale netuší, že mám uvnitř parťačku,
А, што је још очигледније, нема чини коју наша Хермиона не зна.
A navíc, nevymysleli eště kouzlo, který by naše Hermiona nesvedla.
Нико други не зна за ово?
Ví o tom i někdo jiný?
Нико не зна да сам овде.
Nikdo jiný neví, že tu jsem.
Макс можда не зна ко сте али сазнаће.
Max možná ještě neví, kdo jste, ale dozví se to.
Ако он не зна, не зна нико.
Pokud to nebude vědět on, tak potom nikdo.
Нико не зна боље од тебе, оче.
Nikdo to neví lépe než ty, otče.
Нико напољу не зна за све ово.
Nikdo z venčí neví, že se tomhle vůbec stalo.
Нико не зна да си овде.
Zatím nikdo neví, že jsi tady.
Не зна тако много људи како изгледа бити бесан до саме сржи.
Není moc lidí, co cítí to samé, že? Ten vztek...
Све ове године у сенци, помислио сам да нико не зна како се осећам.
Všechny ty roky ve stínu, jsem myslel, že nikdo jiný neví jaký je to pocit.
Ако је узет новац из банке, то је део илегалног фонда ЦИА, за који Морнарица не зна да постоји.
Jestli ty ukradené peníze z banky byly součásti ilegálních aktivit CIA, tak námořnictvo o existenci těchhle peněz nevědělo.
Нико не зна када ће Кира напустити тврђаву, чак ни његова стража.
Nikdo neví, kdy Kira ze svý pevnosti odjede, ani jeho stráže ne.
Нико од нас не зна колико дуго ће да живи, или када ће му доћи час.
Nikdo z nás neví, jak dlouho bude živ, ani kdy přijde jeho čas.
Попут рибе која не зна да је у води.
Jako ryba, která ani neví, že je ve vodě.
Чак ни не зна где да тражи.
To není ani vědět, kde hledat.
Никад се не зна, једног од тих дана можеш добити пуну провизију.
Protože člověk nikdy neví. Jednou totiž možná něco prodám.
Још то не зна, али она такође проучава Конвергенцију.
Sice o tom neví, ale také studuje konvergenci.
Оптужен си за убиство, али нико од нас не зна истину па не можемо да ти судимо.
Čelíš obvinění z vraždy. Ale nikdo tady nezná pravdu tohoto obvinění, takže není na nás tě soudit.
Новинарка која не зна шта јој се дешава пред очима.
Novinářka, který neví co se děje přímo pod jejím nosem.
Нико то не зна боље од мене.
A nikdo to neví líp, než já. - Já vím.
Шта год да се збивало овде, неко жели да се не зна за то.
Ať se tu děje cokoliv, někdo nechce, aby se o tom vědělo.
Она не зна да си Достављач у осветник је, зар не?
Neví, vy jste Vigilante je poslíček, ona?
Нико не одаје тајне јер их нико не зна све.
Nikdo nic neprozradí, protože nikdo neví všechno.
Нико и не зна да су нестали.
Svět, který znal předtím, je pryč.
Нико не зна да је тамо осим мене, тебе и Вариса.
Nikdo neví, že tam je. Kromě tebe a Varyse.
Као кад се додирујеш а то нико не зна.
Jako když se dotýkáš sama sebe a nikdo jiný o tom neví,
Хоће да знаш да је њена ћерка заувек нестала, да је никад нећеш наћи, пошто чак ни Селена не зна где је сакривена.
Chce, abys věděl, že její dcera je navždy ztracena, že ji nikdy nenajdeš, protože ani sama Selena neví, kde je ukryta.
Ни не зна да сам му га украо.
Ani neví, že jsem to ukradl.
Овај не зна кад је готов.
Ten chlap prostě neví, kdy je porazit.
Окта не зна да си овде.
Okja... Okja ani neví, že tu jsi.
Често човек не зна шта хоће да ради, али је довољно знати шта не желите да радите.
Často člověk neví, co chce dělat, ale občas stačí, když ví, co nechce dělat.
Половини је речено да шокове даје неко у суседној соби, али да та особа не зна да даје шокове.
Půlce z nich bylo řečeno, že jim ty šoky dává někdo v jiné místnosti, ale ta osoba v jiné místností neví o tom, že jim dává elektrické šoky.
"Зашто? Она не зна језик, не познајеш је."
Zeptali se, "Proč? Ona nezná jazyk.
Сократ, човек довољно мудар да зна да ништа не зна.
Sokrates, člověk natolik moudrý, aby přiznal že nic neví.
Ваше детињство игра улогу али нико не зна како.
Vaše dětství určitě hraje roli, ale nikdo neví jak.
Сада вам могу рећи, чак ни Берлинска Филхармонија не зна када да свира.
A teď vám to mohu říci: ani berlínští filharmonici nevědí, kdy mají hrát.
0.51230716705322s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?